Angunas etimulohias latinas

Abemus en el lésicu estremeñu un tupa parabras que pola su horma s’acelcan al latín mas puru, que muhotrus gastamus de continu i que naidi se prantea dóndi viein. Pos velailas unas cuantinas parabras que de siguru posein etimulohia latina i que hata agora se duaba e la su etimulohia.
acachal(si). «acarbal(si)» lat. coactare «obrigal » (cf. port. acochar).
agural. «apontal, derihil, aseñalal»; lat. augurare «augural, devinal».
alcibil. «acetal, recibil»; lat. accipĕre de mesmu senificau.
alicuandu. «con frecuéncia»; lat. aliquando «anguna vedi».
amollecel. «ablandal»; lat. mollescĕre con el mesmu senificau. (cf. cast. p. us. amollecer).
angarial. «hadel cargal, cargal»; lat. angariare «obrigal a los trasportis, requiril».
apellal. «uñil, ahuntal»; lat. appellĕre «acelcal, aprosimal, achegal.»
apescal. «cohel, apañal, entendel»; lat. apiscĕre con el mesmu senificau.
arretolal. «agrupal, amontonal»; lat. retollĕre «arrecohel, llevalsi otra vedi» (cf. retolá «hadi, balagueru, montón»)
bragu. «bendu, garroti.»; lat. bacŭlu(m) «báculo».
concalecel. «carcomel, puiril, empochecel»; lat. concalescĕre «ponelsi calienti».
espetu. «heitiu, pelitasqui»; lat. spectum con el mesmu senificau.
fruhil. «lleval, conducil»; q. lat. fluxĕre «fruyil».
eu/yeu/iu. «ola, hei, hau»; lat. heus con el mesmu senificau.
intri. «momentu»; lat. interi(m) «nesti meyu tiempu».
poipa. «bobilla»; lat. upŭpa de mesmu senificau. (cf. poupa port. p. i poipa)
recadal. «arrecohel, guardal»; lat. recapitare «arrecohel» (cf. antígu recabdar i el cast. recaudar)
tracamundeal. «envarbascal»; lat. transcommutare, de mesmu senificau.

Comentarios

Anónimo ha dicho que…
Oooo! Menus mal.... nu mos pueis tenel tantu tiempu sin nuevus post, Tiu Fraili.... ;P
Pol ciertu... nu me quea mu craru lo cúmu se usa la parabra acachal...

Entradas populares de este blog

El conventu de san Marcus en Marchagás

Estremaúra, cotu de caça

ESTREMEÑU: LA IDIOMA ATARUGÁ