miércoles, abril 09, 2008

LA GÜIQUIPEYA: LA NOTÍCIA REVERBERA

La Güiquipeya acontina huendu notícia, esta vezi rehional. El Periódico de Extremadura, con desatinau títulu, escrebi "La Wikipedia prepara la salida a internet de una nueva versión en castúo".

Otras páhinas qu'aseñalan el hechu:
Taclaus: Wikipedia extremeña.
Servicio de información y noticias científicas: Llega la Güiquipeya estremeña.
Menéame: La Wikipedia, también en extremeño.
El quiosco: Llega la Güiquipeya.
Levantando el vuelo: El Estremeñu ya tiene su Wikipedia.
Bienvenido a mi mente: El estremeñu ya tiene Wikipedia propia.
Chuza: Güiquipeya, a Wikipedia do estremeñu.
Mensaje en una botella: Güiquipeya.
El bazar de las sorpresas: Nace la Güiquipeya.
José Manuel Chapado: Güiquipeya.
La vida en viñetas: Güiquipeya en estremeñu, ver para creer.
Master comillas: Las nuevas lenguas de España dan el salto a la red.
Zujar blog: Güiquipeya, la wikipedia en extemeño ha sido finalmente aprobada.
Planeta educativo: La wikipedia en extremeño.
Kaos en la red: Wikipedia saca una versión en castúo de su enciclopedia.

8 comentarios:

el tiu Cancho dijo...

Leyendo estos artículos se sacan varias conclusiones del tema de los blogs y demás:
1.- La gente no tiene ni idea de lingüística, ni siquiera de la que se da en 2º de bachillerato que es suficiente para comprender lo que se está debatiendo.
2.- No saben diferenciar el estremeñu del castúo.
3.- Habla sin conocer (¿Asturleoqué?)
4.- Mezcla las churras con las merinas, confunde política con cultura y tienen grandes prejuicios, tanto de ideologías de izquierdas como de derechas.
5.- Tiene acceso a internet cualquier persona, y el anonimato los lanza a hablar de cosas que desconocen. Prueba de ello es que en prácticamente todos los textos nadie escribe con sus propias palabras, sino que copia y pega la información de otros sitios, con lo cual los errores se acumulan.

Un saludo.

Anónimo dijo...

Valiente sarta de idioteces. ¿Habéis pensado en trabajar y producir algo de interés y no estas tonterías? Como extremeño me hacéis sentir vergüenza ajena. Os tenían que desterrar por traicionar la tierra en la que habéis nacido. Si fuera profesor tuyo tenías un cero patatero en mi asignatura (Lengua española), pero te vas a quedar con las ganas que no te voy a decir de qué Universidad.

Anónimo dijo...

No hagais caso al anonimo, seguro que es un profesor fracasado que en su vida ha hecho nada de interés. Mirar os dejo esto que me parece curioso EL EUROPAIO

Dos extremeños promueven la creación de una lengua común europea


Dos jóvenes extremeños pretenden promover la implantación de una única lengua en todo el continente europeo, el 'europaio', para conseguir así una mayor integración política y social de todos los estados que forman la Unión Europea (UE).

Los promotores, Carlos Quiles y María Teresa Batalla, presentaron un proyecto para crear una fundación que defienda esta iniciativa al concurso universitario de innovación empresarial del Gabinete de Iniciativa Joven de la Junta de Extremadura.

El principal objetivo de este proyecto que compite en la fase final del concurso es, según indicó Quiles a EFE, crear una entidad legal independiente que pueda ser subvencionada por instituciones públicas y compañías privadas e individuos con el objetivo de proveer a los ciudadanos de la UE de una lengua europea para facilitar 'la comunicación, el comercio y la integración'.

El 'europaio' se desarrollaría como un lenguaje moderno basado en una lengua antigua hablada por una comunidad prehistórica, madre del latín y del germánico.

De esta manera, Quiles explicó que el 'europaio' moderno es una reconstrucción basada principalmente en el antecesor común de las lenguas europeas, también llamadas 'dialectos del norte', compuestas por el germano, el latín, el celta, el báltico y el eslavo, entre otras.

Como dato significativo, manifestó que los costes oficiales de traducción e interpretación de los organismos de la UE se cifran en 1.000 millones de euros anuales, cantidad que se podría ahorrar si se generalizara el 'europaio' como 'lengua franca' en el continente.

En estos momentos Quiles y Batalla trabajan dentro del 'Grupo Dnghu', una organización sin ánimo de lucro fundada en 2005 en la que colaboran cuatro promotores permanentes, dos profesores de la Universidad de Extremadura, expertos en Biblioteconomía y Economía, y dos filólogos ingleses.

Oppedens dijo...

Lo del europaio es una paja mental más de aquellas en las que anda metido Carlos Quiles, a lo que nos tiene acostumbrados desde lo del cántabro-extremeño. Tomar una lengua tan complicada como una basada en reconstrucciones indoeuropeas primitivas es una quimera. Es hasta mejor el esperanto, dentro de sus defectos.

Lo peor no es que la gente no tenga la más mínima idea de lingüística. Lo malo es que se creen que están puestísimos y nosotros somos unos paletos indocumentados por el mero hecho de haber hecho uso para obtener la Güiquipeya de un código ISO que convierte al extremeño en lengua a ojos de la UNESCO y que no provocó apenas revuelo el día que fue otorgado.

Anónimo dijo...

Que bueno, creas una lengua a partir de dialectos dispersos y seguro que pediras que se cree una Cátedra de Extremeñu, que obviamente ocuparás tú. Vamos, que te estás creando tu propio currele.

Oppedens dijo...

Ahora creo que no hablan igual en Sevilla que en Valladolid o Puerto Rico. Ni siquiera en la Edad Media hablaban igual en la Rioja, Toledo y Burgos. De hecho había más diferencia que dentro del altoextremeño. Pero en fin, al final se pusieron a escribir en una lengua formada por "dialectos dispersos" llamada castellano.

No hemos "creado" nosotros el altoextremeño. Ya estaba ahí, y hay constancia de su existencia desde Menéndez Pidal. Las frases que constan en el Atlas Lingüístico de la Península Ibérica del estilo "al dagal le pusun un jatu" o "más he palráu hoy que jadi un mes" no son ningún invento nuestro.

Yo creo que lo mejor será que nos pongamos a hablar todos en inglés prescindiendo del castellano (al menos yo ya sé hablarlo, habría que ver qué tal le iba a otros), que nos abrirá más puertas, y así nos libraremos de las inútiles cátedras que giran alrededor de la lengua castellana y de todos los "parásitos" que las ocupan.

Por ahora lo de la cátedra de extremeño ni entra en nuestros pensamientos.

Anónimo dijo...

Baya un mieu qu´an arricohiu lah hentih con la muehtra palra, yo mácuerdu qu´en la dihtaura tou era pena de muerti y sin embargu se recitaban puesiah de Grabiel y Galán, y ademáh sa prendia la Palra Ehtremeña. Tenemuh que perdel el complehu dínferioria y creal un PARTIU NACIONALIHTA PA REBINDICAL LO MUEHTRO.
Ale ale a pol ellu.

Anónimo dijo...

Me parece que eso de ''europaio'', no es más que una sátira, con respecto al extremeño.