Nueva muestra la riqueza léssica el estremeñu

Acabu de espubrical una nueva retahila de parabras estremeñas gastás en Las Vegas Bajas. No se puei desprical mu bien quál es la sensacion de sabel que la imensa riqueza léssica el estremeñu se está perdiendu pa agarral parabras d'otras idiomas. Son los própius estremeñus los que premitin que estu passi, porque piensan que izil las cosas en castellanu quea mas finu. No ai mas finura en castellanu que en estremeñu i quien mos niegui que no avemus parabras pa tó i que no sabemus espressal-mos o lo hazemus mal es porque no entiendi ni peba a tentu de lo que izi.

Ei arrecogiu parabras del campu, de agricultura comu cial, cartucho o pajeá, de la ganaeria comu mollá o picón, de la botánica tradicional comu ingüente puchero, charneca, cilindra o periquito. Las que mas, parabras referias al ombri, a sus portamientus, espetus, caraiti comu desenquerao, increedó, sarpicao, péncano, peluciento o pasante. Tapocu estamus asprés de locucionis, de las que gastamus mas de lo que poemus sel coscientis: diquiera que, al tento de, pan bobo, por sus tenores, a pas con, sol de zorra, ata no, ni tapoco ná, a trombas-lombas, de soslai...

Parti d'essi material lo poeis leel aquina, en el nuevu endilgui de Las Vegas Bajas.

Comentarios

Huliu ha dicho que…
OK, lo visorealemos

Entradas populares de este blog

El conventu de san Marcus en Marchagás

Estremaúra, cotu de caça

ESTREMEÑU: LA IDIOMA ATARUGÁ