Un castellano bastante puro de raíz y correctísimo de sintaxis


Ayel tardi, acolocandu priegus i librus que tenia apartaus, di con angunas cosas que ya ni m'arrecordava, comu estórias de lobus en La Puebla, angún romanci escritu tiempu á i librus d'Estremaura. Pos entre estus librinus hallé unu que me llamó l'atencion i que no lo tenia leiu. Se trata de Extremadura, de Eusebio García Luengo, escritol i ensayista estremeñu. Visteandu-lu por cima, arreparé en un capitulinu entitulau "Lengua y prosodia". Tardé ná i menus en vél que mos dizia esti escritol a tentu de la léngua en Estremaura. Me queó almirau:

"Se habla un castellano bastante puro de raíz y correctísimo de sintaxis. Como es natural e inevitable dentro de cualquier lenguaje, sobre todo si se halla bajo influencias de otros más poderosos y expansivos, el extremeño sufre de continuas alteraciones.
"He dicho lenguaje extremeño -no idioma ni lengua- y reparo en que apenas existe. No existe ni siquiera como dialecto, a despecho de localismos y pintoresquismos [sic], que sí abundan, especialmente en determinados lugares. [...]
"Sí, insistiré en que se habla un castellano natural, un poquito rancio en ocasiones, con sabor añejo, en efecto, pero siempre, precisamente por ello, de buena, de excelente raigambre; con algunos localismos, repito, pero siempre rico y jugoso".

Esti ombri era natural Puebla de Alcocer, en La Sibéria, pero anduvu muchu pa los Mairilis. Pola esperéncia que tengu i polo que oyu en el mi lugal que tuvu muchus colonus que vinun d'aquellas tierras (Herrera el Duqui, Villarta) conselvan un léssicu mu ricu i una tupa de leonesismus. El libru mos da datus de puebrus i ciais estremeñas, con angunas enteracionis culturalis como vé-lo í el capítulu esti. Assinque no sé cómu es que dizi que en Estremaura se palra "un castellano natural".

De las letras estremeñas, a las que dedica un parrafinu a Gabriel y Galán y Chamizo, sustien estu:

"Por lo demás, expresiones tales como 'me jieden los hombres que son medio jembras', de Gabriel y Galán o 'arremete p'alante, mete juncia', que hace decir Chamizo a una madre que da el pecho a su niño, no pasan de pintoresquismos triviales que no alteran nunca la esencia del lenguaje".

Está polo craru que el desconocimientu que tien a tentu de las lénguas d'Estremaura muchus de los literatus es assolutu, trompeçandu a ca ná en el tópicu de que el estremeñu es castellanu mal hablau, o comu él mos cuenta, con "pintoresquismos". Es prejisu mual esti incorretu i dañinu estalagi, pusiendu al estremeñu comu si huera una tela desharrapá i cotelosa, tela, a la vista está, de hechura castellana.

Comentarios

Entradas populares de este blog

El conventu de san Marcus en Marchagás

Estremaúra, cotu de caça

ESTREMEÑU: LA IDIOMA ATARUGÁ