Parabras Vegas Bajas

Vos acabbu de subil otru haci de parabras de pal mi sítiu que ei arrecogiu esta Semana Santa i otras que ei añiiu que no tenia apuntás denantis.

Ain angunas mu curiosas comu muela, hopeo, friolento, pallaso o carambola. Tamien palrandu con mi agüela me mentó cosas de la cultura de patrás, comu los antíguus cultivus que avian pal puebru (muelas, havas, arvillas, algodón, henu i tabacu) i que en Semana Santa tenian por costumbri quemal un muñecu paja que simboliçava a Juda enas esquinas i rinconas.

Aquellus que pensavan que lo de llamal a la genti con el apelativu cariciosu de prenda era namás del norti de Caçris marran: tamien se mienta pa las Vegas Bajas. I junta prenda, tamien el de madre i padre con un sentiu apaiciu.

Curiosu es que la parabra pallaso venga del paleam i no del italianu, comu demuestra el sentiu que mosotrus le damus al espantaju las güertas, i tamien que el verbu dal lo gastemus con el sentiu de "pensal, creel", comu ena frasi : Quién diva a dal que huera tan guapina?

La nueva entriega se conpreta conas locucionis dal-se un hopeu i a escessu de.

Vos envitu a echá-le una guipaina a tou esti nuevu material achuchandu aquina.

Comentarios

Ringurrangu ha dicho que…
¿? Lo de "prenda" en sentíu cariciosu lo he oyíu milis de vedis a andaludis, y me paji a mí qu'a genti d'otras zonas. No sé quién corciu pue idil que namás que lo idin pal norti de Cazris. Ni tan ensiquiera m'ha paicíu nunca una palabra mu "representativa" estremeña. No sé si la gastarán pa Mairil o Valladolí, pero de siguru de que se gasta pa muchus más sitius amás d'Estremaúra.

Buscandu una mijina en Google tengu estus ejemprus de juera d'Estremaúra. N'esta bitácura dun siñol de Murcia hay un "claro, prenda" irónicu:

http://aefemarin.blogspot.com/2005/08/delitos-de-autor.html

Y nesti artículu dun canariu, otru "Pues claro, prenda":

http://www.loquepasaentenerife.com/blog/japadron/07-01-2011/losespaolesnostienenmesmerizados

Entradas populares de este blog

El conventu de san Marcus en Marchagás

Estremaúra, cotu de caça

ESTREMEÑU: LA IDIOMA ATARUGÁ