Retahila palabras de Las Vegas Baxas

Acabu de subil otra retahilina de palabras de pala mi parti. Tiempu á que no subía ná porque esti viagi el trebaju de recadación á estau más despaciosu. Las entrás están ena linia: preferencias por ciertus sufixus (-úo, -miento, -oso, -eo, -ero), sentíus desconocíus ata el momentu (descrito, descriví-se, gravá-se, ravioso, barba) i otras nuevas que no tenía decumentás comu harocha, descruí-se, barbeteà, queximbre o tamborero

Enos rasgus fonéticus son sobressalientis la ditongación analógica en demuestrà, la epéntesi de yod en diurnio, el rotacismo en comprexo i acomprexá-se i la sonorización en de mp > mb en combarsa. Curiosa es la horma telegrafo, con acentu llanu, que tapocu tenía decumentá.

Comu derivacionis dela lengua están las palabras hembrista al lau de machista (de hembra, antigual de gastal-si la culta feminista), i la vos requitiquismo que vien del ajetivu requítico.

Tamién ei registrau angunas locucionis i frasis comu en visto que 'puestu que', dà ena cru 'atinal', tenè cuerda 'tenel libertá', dà la vengança 'vengal-si', hazè las cábalas 'maginal-si, figural-si' i  hazè confiança en 'confial, fial-si de'.

Poeis vél el restu de entrás achuchandu aquina.

Comentarios

Entradas populares de este blog

El conventu de san Marcus en Marchagás

Estremaúra, cotu de caça

ESTREMEÑU: LA IDIOMA ATARUGÁ